퍼포먼스 & 작품 소개

Performance & Works

시노그라피 소개

이 집은 축사이자 고속도로이며 땅 밑이다. 발 붙일 수 있다가도 그럴 수 없다. 익숙해지는 순간 이방인이 된다. 어떤 기억을 뼈에 새긴 누군가의 집일 수도, 그 사람의 지독한 꿈속일 수도 있다. 어느 날 다 함께 이 집에서 아주 긴 시간을 함께 있는다.

Scenography

This house is a dwelling, a passageway, and the ground beneath us. You may stand firm here, only to lose your footing the next moment. Just when it begins to feel familiar, it turns you into an outsider. Perhaps it is a home carved into someone’s bones, or the echo of a dream they could never wake from. And someday, we gather here and inhabit this house together for a very long time.

아기 천사가 되지마, 조한나

4K 단채널 영상

아기 천사가 지하에 오신 여러분을 맞이한다. 지속해서 하강하는 감각 사이에서 무언가의 현실 너머의 상상을 들여다 보았으면 좋겠다.

Mire, 박지완

판초드레스(의상), 의류 폐기물과 옻칠

이번 작업은 악취라는 비가시적 감각을 사회적 구조와 연결해 입체화한 의상 설치다. 버려진 옷, 가죽 조각, 폐그물 등 잔존 감각이 스며든 재료를 결합하고, 전통 공예기법인 옻칠을 더해 냄새의 층위와 축적을 물성으로 재해석했다.

땅, 김나영

나왕 각재, 아크릴, 장식볼트

<땅>은 고속도로–축사–지면으로 분리된 땅의 세 층위를 기반으로 만들어졌다. 첫 번째 층의 매끄럽고 투명한 면은 국가 인프라의 매끄러운 이동성을 표상한다. 그러나 그 아래 축사를 의미하는 두 번째 층은 살처분의 동작이 반복된 자리로서 이동성이 무엇을 지우며 유지되는지 보여주는 제도적 상흔을 가진다. 축사의 좌표를 기반으로 반투명한 면에 새겨진 희미한 지도는 삭제된 장소성을 다시 기록하기 위한 각인 행위다. 시각적으로는 평면의 선처럼 보이지만, 손끝으로 더듬을 때 파인 깊이를 느낄 수 있고, 누락된 사건의 존재가 촉각적 정보로 전환된다. 나무 조각을 모아 집성된 마지막 층에는 끌 같은 날카로운 도구를 밀어 넣어 남겨진 자상이 있다. 외부로 드러난 목재의 내부와 지면은 매장된 것, 생채기 난 육체이며 보이지 않도록 묻힌 자리들을 끌어올리기 위한 일종의 기록이자 좌표다.

The soil beneath the pigsty - B1

Not Cherub Anymore, Hanna Cho

4K single-channel video

A Cherub welcomes you below. In the sensation of a continuous descent, you are invited to look into the imagination that reaches beyond the real.

Mire, Park Jiwan

Poncho dress, Textile waste and lacquer

This work materializes odor as a social structure using discarded garments, leather scraps, and abandoned nets. Layered with traditional lacquer techniques, the poncho dress reconstructs how smell accumulates and persists.

The Ground, Kim Nayœng

Pine wood beams, Acrylic, Decorative bolts

The Ground is constructed from three layers—highway, pigsty, and soil. The smooth, transparent top surface evokes the mobility of national infrastructure, while the second layer, marked by the site of mass culling, reveals the institutional traces that such mobility conceals. A faint map engraved on the translucent plane attempts to re-record a place that has been erased, its recessed lines perceptible through touch. The final wooden layer bears cuts made by sharp tools, exposing the material’s interior as a record of what has been buried or rendered invisible.

고속도로 아래의 축사 - 1F

부푼 몸, 허자용

조각, 우레탄 폼, 수집된 철조망과 형광등 커버, 알류미늄, 가변 설치

견고하게 중력을 이용해 구축되는 건축자제로, 보이지 않는 땅 밑에서 부풀어오르는 축사 속 동물의 형상과 축사의 위치를 재배치해보았다.

터, 박민서

골판지에 혼합 재료, 설치

생명의 원천이며 수많은 동식물의 삶의 근간이 되는 땅. 그러나 일상적으로 버려진 인간생활의 부산물과 때로 파묻어진 진실로 인해 땅은 위기를 맞았다. 썩어 물러지고 요동치며 악취를 내뿜는다. 해체되고 뒤집힌 대지 모형을 통해 땅을 드러내고 전복시킨다. 우리가 발 디딘 이곳은 더 이상 단단하지 않다.

Mire, 김지오

조각, 우레탄 폼/ 수집된 철조망과 형광등 커버/ 알류미늄, 가변 설치

이번 작업은 악취라는 비가시적 감각을 사회적 구조와 연결해 입체화한 의상 설치다. 버려진 옷, 가죽 조각, 폐그물 등 잔존 감각이 스며든 재료를 결합하고, 전통 공예기법인 옻칠을 더해 냄새의 층위와 축적을 물성으로 재해석했다.

The pigsty beneath the highway - 1F

Billowed Body, Hur Jayong

Sculpture, Urethane foam, collected barbed wire and fluorescent light covers, Aluminum, Variable installation

A material that relies on gravity for its solidity is reconfigured here to evoke the swelling forms of animals within the unseen ground beneath the pigsty, repositioning both their presence and the site of the pigsty itself.

TEO(Topos), Park Minsuh

Mixed materials on cardboard, Installation

The earth—once a vital foundation for all forms of life—now faces crisis, strained by the residues of human existence and by the truths we choose to bury. Its surface decays, shifts, and emits the odor of collapse. Through a deconstructed and overturned contour model, the work reveals and destabilizes the land itself. What lies beneath our feet is no longer a given—no longer a stable foundation.

Mire, Park Jiwan

Poncho dress, Textile waste and lacquer, 200x200 cm

This work materializes odor as a social structure using discarded garments, leather scraps, and abandoned nets. Layered with traditional lacquer techniques, the poncho dress reconstructs how smell accumulates and persists.

On the highway - 2F

Reswallow, 박세원과 Bece

4K 단채널 영상, 15분, 네 번의 변주와 처리

막 아래에서 형태를 잃고 다시 생성되는 몸들은, 처리의 과정 속에서 남겨지는 잔여처럼 미세한 진동을 남긴다. 흐릿한 층을 넘어 번지는 빛과 어딘가에 눌린 듯한 밝기는, 가려졌지만 완전히 숨겨지지 못한 존재를 가리킨다. 무엇이 완전히 사라지지 못한 상태로 표면 아래를 밀어올릴 때 발생하는 압력과 기이함을 포착한다. 보이지 않는 층들 사이에서 흐르는 움직임들은, 우리가 제거했다고 믿은 것들이 다른 방식으로 되돌아오는 순간을 드러낸다. ‘정리되었다’고 여겨진 세계의 이면에서, 계속해서 번역되고 새어 나오는 감각을 바라본다.

상상이 아니에요, 심이다은

3트랙 모노 사운드; 스피커, DFPlayer Mini 모듈, 종이와 아크릴, 혼합 매체; 20분

고속도로 위, 고속도로 아래의 축사, 그리고 그 축사 아래의 땅 ㅡ 횡으로 구분된 세 가지 공간이 희곡에 등장한다. 울리고, 겹치고, 쏟아지고, 허물어지고, 폭발하고, 사라지고, 오해받고, 헷갈리고, 정확하게 전달되고, 명료하게 빗나가는 소리들이. 이 집에서 당신에 의해 움직인다.

알갱이 부메랑, 허자용

단채널 영상, 컬러, 사운드, 30분

업/생물/존재의 죽음 이후 그것들이 분해되고 사라지는 과정을 입자적 사고로 인식한다. 변형되고 배치되고 생성된 데이터 혹은 물질/존재가 다시 흩어진다면, 그것들은 어디에 잔재해 있고 우리는 이전의 것을 어떤 다른 차원의 감각으로 감지할 수 있는지. 여러 방향으로 공중에서 부유하며 비행과 낙하 감각을 겪고, 다시 같은 운명으로 우리에게 돌아오게 되는 알갱이들에 대한 감각을 2년간 수집된 아이폰 일상 영상으로 재구성한다.

On the highway - 2F

Reswallow, Won Park and Bece

4K single-channel video, 15min, Four Variations and Processes

Beneath the thin layer, bodies lose their shape and gather themselves again, leaving a faint tremor like the residue of an unfinished process. Light that seeps through the blurred surface hints at a presence that refuses to disappear. The pressure rising from below carries the strange pulse of what remains. Movements slipping between unseen layers reveal how what we believed gone returns in altered form. Along the edges of a world assumed complete, the work attends to sensations that remain in translation and quietly leak through.

Tu penses que c’est quoi ?, SimLee Daeun

Mono sound (3 tracks); speakers, DFPlayer Mini modules, acrylic on paper, mixed media; 20min

The highway above, the livestock sheds beneath it, and the ground beneath those sheds—three horizontally divided spaces appear in the play. Sounds that echo, overlap, spill, collapse, erupt, disappear, get misunderstood, confuse, arrive with precision, and miss with clarity. Inside this house, they move according to you.

Particle boomerang: on air

Single-channel video, color, sound, 30min

The deaths of entities—living, nonliving, or otherwise—are approached through a particulate way of thinking, tracing how they break down and disappear. If transformed, arranged, and generated data or matter were to disperse again, where would their remnants reside, and through what other dimensions of sensing might we perceive what once existed? Reconstructed from two years of iPhone footage, the work gathers the sensations of particles drifting in multiple directions, undergoing states of flight and fall, and ultimately returning to us in the same fate.